Сервис по поиску высокооплачиваемой работы SuperJob в ноябре 2020 года изучил предложения работодателей и ожидания претендентов на позицию «Переводчик» в штате компании. Чтобы не пропустить новые обзоры заработных плат и свежие материалы от экспертов по кадровому делопроизводству, подписывайтесь на наш Телеграм-канал.
Наиболее востребованы на рынке труда переводчики с высшим образованием и стажем работы от 2 лет, владеющие несколькими иностранными языками. Высокий заработок работодатели готовы предложить асам синхронного перевода. Зарплатный максимум переводчика в штате компании в Москве составляет 200 тыс. руб., в Санкт-Петербурге — 160 тыс. руб., во Владивостоке и Сочи — 150 тыс. руб.
Должностные обязанности переводчика:
● перевод текстов, документов, выступлений с обеспечением точного соответствия переводов смысловому, лексическому, стилистическому содержанию;
● редактирование и составление сокращенных версий переводов без потери смыслового содержания;
● ведение деловой переписки на иностранном языке;
● сопровождение сотрудников на переговорах, встречах, совещаниях (синхронный и последовательный перевод);
● участие в конференциях, выставках, презентациях.
Требования работодателей
Зарплатный диапазон
Требования и пожелания к профессиональным навыкам
I
● Неполное высшее образование (лингвистическое)
● Грамотная устная и письменная речь
● Знание иностранного языка на свободном уровне
● Знание делового этикета
II
● Опыт перевода технической документации
● Опыт работы переводчиком от 1 года
III
● Высшее образование (лингвистическое)
● Знание второго иностранного языка на свободном уровне
● Опыт последовательного устного перевода
● Опыт работы переводчиком от 2 лет
Возможное пожелание: готовность к командировкам
IV
● Опыт синхронного перевода
● Опыт работы устным переводчиком от 3 лет
Возможное пожелание: знание третьего иностранного языка на свободном уровне